Department of English

Faculty of Arts, Chulalongkorn University


 

2202124  Introduction to Translation

Puckpan Tipayamontri
Office: BRK (Boromrajakumari Building) room 1106
Office Hours: M 1–3 (If you are off campus, via Zoom Meeting Room) and by appointment
Phone: 0 2218 1780
E-mail

 

Section 6

M 8:00–9:30, W 11:00–12:30

“เป็นยังไงบ้าง ?” ท่านชายรับสั่งถาม

“ใครคะ ?”

“ปริศนาน่ะซี”

“เห็นจะแย่คะ  ปริศนากำลังตรวจงานชั้น ๖ แปลอังกฤษเป็นไทย  ดูเขาแปลกันซีคะ”

ท่านชายมองตามที่ปริศนาชี้ เห็นเป็นเรื่อง Mary, Queen of Scots ตอนหนึ่งเป็นภาษาอังกฤษว่า “The queen was at the point of death…”  ภาษาไทยแปลว่า “พระราชินีถึงจุดแห่งความตาย...” ท่านก็ทรงสรวลเบา ๆ  “เออ...เขาแปลตรงตัวดีจริง  จะตายแล้วยังมีจุดอะไรต่ออะไรอีก”

“ดูเถอะค่ะ เป็นภาษาคนเมื่อไหร่  อีเดี้ยมภาษาอังกฤษใครเขาแปลให้ตรงตัวบ้าง  อันนี้ยังดีนะคะ  บางอันยิ่งกว่านี้อีก”

   
— ว. ณ. ประมวญมารค. ปริศนา. ๒๔๙๔.
กรุงเทพฯ: นานมีบุ๊คส์พับลิเคชั่นส์, ๒๕๔๘. ๗๘๓.

 

Announcements
! Final Exam:  124 Final Exam  124 Final Exam  (online, open-book; Monday, May 9, 2022, 8:30–11:30 a.m.; 100 points: 20 points per part)  The exam paper has six pages (one exam code page that requires your endorsement and five test passage pages corresponding to the five test types) and will be posted here in both Word and PDF (the latter for you to check against font and layout renditions for different version software) at 8:30 a.m. As usual, I am available online via Zoom and e-mail throughout the exam period to answer any questions you may have. Respect our Chula academic integrity, follow the student code of conduct, and be smart about how you use your time.
  • Requirements and policies
    • Answer sheet file
      • Download the answer sheet Word file and pre-fill the headers on all five pages, one for each part/test type respectively, ahead of exam time. See example.
      • Rename the file for submission according to this format (Check your roster number here):
        RosterNumber Name.docx (Ex. 26 Tabkwan.docx)
      • Use 12 point Sarabun font for Thai text and Times New Roman for English text. Double space.
    • At 8:20 a.m.: Check in procedure: Students are admitted from the waiting room into the exam Zoom Meeting Room.
      • Turn on your work device camera and make sure that it is transmitting. Leave it on until you have verbal or chat confirmation from me that you are checked in.
      • Show your student ID next to your face when prompted verbally or via direct chat message so that we can verify your identity and presence.
    • At 8:30 a.m. students download the exam files posted on this announcement page and save them on your device.
      • Read and endorse the code of conduct on the first page of the exam in the boxes provided.
      • Fill in your student information at the top of each exam paper page (4 pages, for each of the four parts).
    • If you are more than 30 minutes late, you will not be admitted into the exam Zoom Meeting Room and will be marked as missing the exam.
    • At 8:30 a.m. final examination begins.
    • At 11:30 a.m. final examination ends. Stop working, save and close your answer sheet file.
    • At 11:40 a.m. grace period for receiving exam response files ends. Files arriving timestamped in the inbox later than this is penalized 1 point per minute.
    • You are allowed to consult notes and online resources, but not Google Translate or other translation services (ex. machine, agencies, individuals).
  • Responding
    • In the downloaded and renamed answer sheet Word file (given above), type your response for each part on the corresponding separate pages; one part per page.
    • Use
      • Sarabun font for Thai text
      • Times New Roman font for English text
      • 12 point
      • Double spacing
    • Save your work often.
    • Make sure your version for submission is organized correctly by part order.
    • As soon as you are done, a good safety measure is to take a screenshot that includes your work and showing the date and time on your device desktop as evidence against any e-mail mishaps that may result in your file arriving past the grace period.
  • Submitting
    • At 11:30 a.m., the end of the exam period, stop working, save your work, and close the files. Make sure they are renamed according to the format indicated above.
    • Attach your Word and PDF final exam responses in an e-mail with the subject: 124 final exam to reach my e-mail inbox no later than 11:40 a.m. (ten-minute grace period included).
    • Your e-mail should include:
      1. Your answer sheet file
      2. Your endorsed exam code of conduct file
    • My file receipt confirmation verbally, via e-mail, or in the Zoom chat message box lets you know that your response has reached me and that your exam is complete.
    • The optional PDF of your Word response is a fixed record of your work, against grader comments and any accidental changes in the Word document.
    • Links to your response (ex. on OneDrive, Google Drive, Google Doc, online Word or other cloud systems) are not acceptable and will not be graded.
    • Files timestamped in my inbox later than 11:40 a.m. is penalized 1 point per minute.
  • Troubleshooting
    • File access: If you cannot download the test files on this page at 8:30 a.m., notify me immediately. Be sure to refresh your screen to view the most current page and not the cached information on your device.
    • Internet connection: If you experience network delays and/or crashes during the exam period, record a short video clip of your work screen that shows your writing, the frozen or broken connection, and the date and time in the same shot. When your device and/or the internet connection recovers, record a short video clip of your work screen again, showing your writing, the returned function/connection, and the date and time to account for the time lapse. Send these along with your answer sheet at the end of the exam period. If file size limit is exceeded, make sure you send your answer sheet on time, and attach the video evidence in a separate later message.
    • Non-delivery: If your response file is undeliverable within five minutes of sending it, take a screenshot of the notification message with your answer in the same shot and send it to inform me immediately.
      • Problems with responses and delivery can be avoided with proofreading. Double check not only your work (Have you translated the headline? Did you leave a word or phrase for later and have not gotten back to it? etc.), but also the send to e-mail address. A typo from haste can result in the test file not being delivered, as some of you may have learned the hard way. To be safe, use the hyperlink or copy and paste the e-mail address to your message.
 
! Semester Preparedness: All class sessions are conducted online, unless indicated otherwise. The following useful tools are provided by the university to facilitate your learning.
  • VPN: Chula's virtual private network service gives you access to university privileges and resources from off-campus. Download and install the client, and log in to connect.
  • G Suite for Education: Cloud Google and Microsoft Office 365 applications for collaboration, file-sharing
  • Adobe: The Adobe suite of applications for creating and editing PDFs and multimedia content
  • Chula Reference Databases: University subscribed access to resources such as references, periodicals, audiobooks, and texts via databases like Academic Search Ultimate, Cambridge Books Online, GALE Databases, JSTOR, and Oxford E-books and Journals Online
 
! Horizons: A list of largely independent and public news channels for your daily horizons expansion.
 
! FAR: Our frequently accessed resources (FAR) page is open for suggestions and links. Please e-mail me your recommendations.

Course Outline

Class Time: M 8:00–9:30, W 11:00–12:30

 

Class Location: All live class sessions (classcasts) will be conducted via Zoom. Links to each session are provided on our detailed schedule. This web page is our online portal (There is no Google Classroom for section 6).

 

Required Texts: Course book (section 6 Blackboard access for this and supplementary material)

 

Syllabus 124 course syllabus


Detailed Schedule

 

Requirements and Expectations

  • Attendance and Participation: Discussion about the translation will be a big part of this class and students are encouraged to express their opinions, share observations and ask questions. Complete your translation exercises before class and come prepared to discuss your work and problems and issues you've encountered.

  • In addition to occasional short presentations and online exercises, there will be five in-class tests and a final (five parts corresponding to each of the test topics).

Translation Resources

Essential References

 

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542. กรุงเทพฯ: นานมีบุ๊คส์, 2546. 

Merriam-Webster's Collegiate Dictionary. 11th ed. Merriam-Webster, 2003.


Compact Oxford English Dictionary for University and College Students. Oxford UP, 2006.


Roget's International Thesaurus. 7th ed. Edited by Barbara Ann Kipfer, Harper, 2010.

 

 

 


Home  |  Translation Resources  |  English Resources  


Last updated May 9, 2022