Department of English
Faculty of Arts, Chulalongkorn University
2202124 Introduction to Translation
Expressive Text (English-Thai) Discussion
The translations given on this page are neither comprehensive nor definitive. They are here to give you an idea of the range of possibilities and to spark discussion. Suggestions and comments are welcome. |
แบบฝึกหัดที่
5
จงแปลเรื่องแต่งต่อไปนี้เป็นภาษาไทย
There
was a guest for dinner – a glamorous woman named Rosa Ponti.
She drove up the driveway in her little red sports car and pulled onto
the lawn, parking in front of the house, as if she were in a commercial for
automobiles.
They
ate outside beneath a big tree. Roland
slept in a basket. Silver ice
buckets held sweating bottles of white wine.
Their talk was general and convivial.
When the meal was finished, Marian stood up and began stacking plates.
“Let me help you,” said Robert, standing up as well.
“No,
no,” said Marian. “Sit down.”
John and Lyle and Rosa Ponti were seated. Rosa was smoking a thin brown cigarette, exhaling drifts of smoke over her shoulder into the darkness. “No,” said Robert. “I’ll help.” He wanted to hurt Marian in some way, and helping her when she did not want help was the way he knew how.
Translation 1 มีแขกมาร่วมมื้อเย็น เป็นสาวหรูนามว่าโรซา ปอนติ เธอขับรถสปอร์ตสีแดงคันเล็กเข้ามาตามทาง เลี้ยวเข้าไปในสนามและจอดลงที่หน้าบ้านราวกับว่าอยู่ในโฆษณารถยนต์ ทั้งกลุ่มกินข้าวกันข้างนอกใต้ต้นไม้ใหญ่ โรแลนด์นอนหลับอยู่ในตะกร้า ถังสีเงินใส่น้ำแข็งแช่ไวน์ขาวหลายขวดมีหยดน้ำเกาะพราว เขาคุยกันเรื่องทั่วๆ ไปอย่างเป็นกันเอง พอกินข้าวเสร็จมาเรียนยืนขึ้นและเริ่มเก็บจานมาซ้อนกัน "ผมช่วย" โรเบิร์ตกล่าวพลางยืนขึ้นด้วย "ไม่ต้องๆ" มาเรียนบอก "นั่งเถอะ" จอห์น ไลล์ กับโรซา ปอนติ นั่งกันอยู่ โรซาสูบบุหรี่มวนบางสีน้ำตาล พ่นควันคลุ้งข้ามไหล่ไปในความมืด "ไม่" โรเบิร์ตบอก "ผมจะช่วย" เขาอยากจะแกล้งให้มาเรียนเจ็บ และวีธีที่เขารู้จักที่จะใช้คือช่วยมาเรียนแม้เธอไม่ต้องการนั่นเอง |
Translation 2
|
Discussion
-
Vocabulary
Reference
Links
Home | Introduction to Translation | Translation Resources
Last updated February 10, 2010