Department of English

Faculty of Arts, Chulalongkorn University


2202124  Introduction to Translation

 

 

News (English-Thai) Discussion


The translations given on this page are neither comprehensive nor definitive. They are here to give you an idea of the range of possibilities and to spark discussion. Suggestions and comments are welcome.

 


Trump blocks China-backed Lattice deal as Beijing urges fairness

 

President Donald Trump blocked a Chinese-backed investor from buying Lattice Semiconductor Corp., casting a cloud over Chinese deals seeking U.S. security clearance and spurring a call for fairness from Beijing.

It was just the fourth time in 25 years that a U.S. present has ordered a foreign takeover of an American firm stopped due to national-security concerns. Trump acted on the recommendation of a multi-agency panel, the White House and the Treasury Department said Wednesday. The spurned buyer, Canyon Bridge Capital, is a private-equity firm backed by a Chinese state-owned asset manager.

The Trump administration has maintained a tough stance against Chinese takeovers of American businesses even as it seeks China's help to resolve the North Korean nuclear crisis.

"Consistent with the administration's commitment to take all actions necessary to ensure the protection of U.S. national security, the president issued an order prohibiting the acquisition," Treasury Secretary Steven Mnuchin said in a statement.

In Beijing, Ministry of Commerce spokesman Gao Feng said in a media briefing on Thursday that China is concerned over the matter and that the U.S. should create a fair and transparent business environment.

"Conducting security checks on a sensitive investment is a nation's legitimate right, but it shouldn't be used as a protectionist tool," Gao said, adding that the acquisition is a business decision that the U.S. should evaluate objectively.



 


Translation 1: Grammar-Translation Method


[1] Trump blocks China-backed Lattice deal as Beijing urges fairness
ทรัมป์สั่งหยุดจีนซื้อแลตติส, จีนโต้เรื่องเป็นธรรม


[2] President Donald Trump blocked a Chinese-backed investor from buying Lattice Semiconductor Corp.,

นายโดนัลด์ ทรัมป์ประธานาธิบดีสหรัฐฯ สั่งไม่ให้บริษัทลงทุนซึ่งรัฐบาลจีนเป็นเจ้าของ ซื้อบริษัทแลตติส เซมิคอนดักเตอร์ จำกัด


casting a cloud over Chinese deals seeking U.S. security clearance

กลบความหวังสำหรับบริษัทจีนอื่น ๆ ที่รออเมริกาตรวจสอบว่าไม่เป็นผลต่อความมั่นคงสหรัฐฯ


and spurring a call for fairness from Beijing.

และดันให้รัฐบาลจีนออกมาเรียกร้องขอความเป็นธรรม


[3] It was just the fourth time in 25 years that

กรณีสั่งหยุดนี้เป็นเพียงครั้งที่ 4 ในระยะเวลา 25 ปีที่


a U.S. president has ordered a foreign takeover of an American firm stopped

ประธานาธิบดีสหรัฐฯ ออกคำสั่งห้ามบริษัทต่างชาติซื้อกิจการอเมริกัน


due to national-security concerns.

ด้วยเหตุผลความมั่นคงประเทศ


[4] Trump acted on the recommendation of a multi-agency panel,

ประธานาธิบดีทรัมป์ออกคำสั่งหลังจากได้รับคำแนะนำจาก คณะที่ปรึกษาจากหลายฝ่าย


the White House and the Treasury Department said Wednesday.

ข่าวจากทำเนียบขาวและกระทรวงการคลังสหรัฐฯ กล่าวเมื่อวันพุธที่ผ่านมา


[5] The spurned buyer, Canyon Bridge Capital,

บริษัทแคนยอน บริดจ์ แคปิตอล บริษัทที่ถูกระงับ


is a private-equity firm backed by a Chinese state-owned asset manager.

เป็นบริษัทเอกชนนอกตลาด ที่มีบริษัทบริหารทุนที่รัฐบาลจีนเป็นเจ้าของสนับสนุนอยู่


[6] The Trump administration has maintained a tough stance

รัฐบาลประธานาธิบดีทรัมป์มีนโยบายแข็งกร้าว


against Chinese takeovers of American businesses

กรณีจีนซื้อกิจการอเมริกัน


even as it seeks China's help to resolve the North Korean nuclear crisis.

แม้ว่าจะต้องการความช่วยเหลือจากประเทศจีน เพื่อแก้ปัญหาวิกฤตนิวเคลียร์ประเทศเกาหลีเหนือ


[7] "Consistent with the administration's commitment to take all actions necessary

"กรณีนี้สอดคล้องกับนโยบายของรัฐบาล ที่จะใช้มาตรการทุกวิถีทางที่จำเป็น


to ensure the protection of U.S. national security, the president issued an order prohibiting the acquisition,"

เพื่อรักษาความมั่นคงของประเทศสหรัฐอเมริกา ประธานาธิบดีได้ออกคำสั่งยับยั้งการซื้อกิจการตามนโยบายนี้"


Treasury Secretary Steven Mnuchin said in a statement.

นายสตีเวน มนูชิน รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังกล่าวในแถลงการณ์


[8] In Beijing, Ministry of Commerce spokesman Gao Feng said

นายเกา เฟิง โฆษกกระทรวงพานิชย์กล่าวที่กรุงปักกิ่ง


in a media briefing on Thursday that China is concerned over the matter

ในแถลงการณ์ต่อสื่อมวลชน เมื่อวันพฤหัสบดีว่ารัฐบาลจีนกังวลต่อกรณีนี้


and that the U.S. should create a fair and transparent business environment.

และกล่าวว่าสหรัฐฯ ควรสร้างภาวะการทำธุรกิจที่เป็นธรรมและโปร่งใส


[9] “Conducting security checks on a sensitive investment is a nation's legitimate right,

"การตรวจสอบความมั่นคงในกรณีลงทุน ที่สุ่มเสี่ยงเป็นสิทธิอันชอบธรรมของรัฐบาลใด ๆ


but it shouldn't be used as a protectionist tool,” Gao said,

แต่ไม่ควรใช้เป็นเครื่องมือปกป้องตนเองจนเกินควร" นายเกากล่าว


adding that the acquisition is a business decision that the U.S. should evaluate objectively.

นายเกากล่าวอีกว่าการซื้อกิจการกรณี การซื้อกิจการกรณีนี้ เป็นการตัดสินใจในเชิงธุรกิจ ที่รัฐบาลอเมริกาควรประเมินอย่างเป็นธรรม

          




Translation 2: Sample for Critique


ทรัมป์สกัดจีนซื้อแลตติส, จีนขอให้ยุติธรรม


นายโดนัลด์ ทรัมป์ประธานาธิบดีสหรัฐฯ สั่งไม่ให้บริษัทลงทุนซึ่งรัฐบาลจีนเป็นเจ้าของซื้อบริษัทแลตติส เซมิคอนดักเตอร์ จำกัด ลดความหวังสำหรับบริษัทจีนอื่น ๆ ที่รออเมริกาตรวจสอบว่าไม่เป็นภัยต่อความมั่นคงสหรัฐฯ และดันให้รัฐบาลจีนออกมาเรียกร้องเรื่องความเป็นธรรม

กรณีสั่งหยุดนี้เป็นเพียงครั้งที่ 4 ตลอดระยะเวลา 25 ปีที่มีประธานาธิบดีสหรัฐฯ ออกคำสั่งห้ามบริษัทต่างชาติซื้อกิจการอเมริกัน ด้วยเหตุผลความมั่นคงประเทศ  ข่าวจากทำเนียบขาวและกระทรวงการคลังสหรัฐฯ กล่าวเมื่อวันพุธที่ผ่านมาว่าประธานาธิบดี ทรัมป์ออกคำสั่งดังกล่าวหลังจากได้รับคำแนะนำ จากคณะที่ปรึกษาจากหลายฝ่าย  บริษัทแคนยอน บริดจ์ แคปิตอล บริษัทที่ถูกระงับเป็นบริษัทเอกชนนอกตลาด ที่มีบริษัทบริหารทุนที่รัฐบาลจีนเป็นเจ้าของสนับสนุนอยู่

รัฐบาลประธานาธิบดีทรัมป์ มีนโยบายแข็งกร้าวกรณีจีนซื้อกิจการอเมริกัน แม้ว่าในขณะเดียวกันจะต้องการความช่วยเหลือจาก ประเทศจีนเพื่อแก้ปัญหาวิกฤตนิวเคลียร์ประเทศเกาหลีเหนือ

นายสตีเวน มนูชิน รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังกล่าวในแถลงการณ์ว่า "กรณีประธานาธิบดีได้ออกคำสั่งยับยั้งการซื้อกิจการนี้ เป็นไปตามนโยบายของรัฐบาล ที่จะใช้ทุกมาตรการที่จำเป็น เพื่อรักษาความมั่นคงของประเทศสหรัฐอเมริกา"

เมื่อวันพฤหัสบดีที่กรุงปักกิ่ง นายเกา เฟิง โฆษกกระทรวงพานิชย์ กล่าวในแถลงการณ์ต่อสื่อมวลชนว่า รัฐบาลจีนกังวลต่อกรณีนี้ และกล่าวว่าสหรัฐฯ ควรสร้างภาวะการทำธุรกิจที่เป็นธรรมและโปร่งใส

"การตรวจสอบความมั่นคงในกรณีลงทุน ที่สุ่มเสี่ยงเป็นสิทธิอันชอบธรรมของรัฐบาลใด ๆ แต่ไม่ควรใช้เป็นเครื่องมือปกป้องตนเองจนเกินควร" นายเกากล่าว  นายเกากล่าวอีกว่า การซื้อกิจการกรณีนี้เป็นการตัดสินใจในเชิงธุรกิจ ที่รัฐบาลอเมริกาควรประเมินอย่างเป็นธรรม

 

 

 

Reference






Discussion

 

 



Vocabulary







Source


Trump Blocks China-Backed Lattice Bid
Bloomberg News
September 14, 2017, 3:00 AM GMT+7 September 14, 2017, 7:21 PM GMT+7

President Donald Trump blocked a Chinese-backed investor from buying Lattice Semiconductor Corp., casting a cloud over Chinese deals seeking U.S. security clearance and spurring a call for fairness from Beijing.

It was just the fourth time in a quarter century that a U.S. president has ordered a foreign takeover of an American firm stopped on national-security concerns. Trump acted on the recommendation of a multi-agency panel, the White House and the Treasury Department said Wednesday. The spurned buyer, Canyon Bridge Capital Partners LLC, is a private-equity firm backed by a Chinese state-owned asset manager.

The Trump administration has maintained a tough stance against Chinese takeovers of American businesses even as it seeks China’s help to resolve the North Korean nuclear crisis. Other deals under review include MoneyGram International Inc.’s proposed sale to Ant Financial, the financial-services company controlled by Chinese billionaire Jack Ma. The government is also examining an agreement by Chinese conglomerate HNA Group Co. to buy a stake in SkyBridge Capital LLC, the fund-management firm founded by Anthony Scaramucci, who was briefly Trump’s White House communications director.
 
"Consistent with the administration’s commitment to take all actions necessary to ensure the protection of U.S. national security, the president issued an order prohibiting the acquisition," Treasury Secretary Steven Mnuchin said in a statement.

In Beijing, Ministry of Commerce spokesman Gao Feng said a media briefing Thursday that China is concerned over the matter and that the U.S. should create a fair and transparent business environment.

“Conducting security checks on a sensitive investment is a nation’s legitimate right, but it shouldn’t be used as a protectionist tool,” Gao said, adding that the acquisition is a corporate decision that the U.S. should evaluate objectively.

MoneyGram shares fell as much as 4.4 percent in after-market U.S. trading, while Lattice shares sank as much as 1.7 percent. Shares of Genworth Financial Inc., which has a $2.7 billion sale to China Oceanwide Holdings Group Co. pending U.S. approval, fell 2.7 percent.

Canyon Bridge said in a statement it was disappointed with the decision and would stay focused on other investment opportunities. Lattice said in a statement that the acquisition was being terminated after the president’s order.

“The transaction with Canyon Bridge was in the best interests of our shareholders, our customers, our employees and the United States,” Lattice Chief Executive Officer Darin G. Billerbeck said in the statement. “We will continue to focus on initiatives that will contribute to Lattice’s long-term success.”

Billerbeck came to Washington two weeks ago to make a last-ditch effort to persuade government officials to support the deal, Bloomberg News reported. Lattice and Canyon Bridge had proposed measures they said would address U.S. concerns while allowing the deal to proceed, according to that report.

Military Applications

Lattice makes programmable logic chips, which have a wide variety of uses because their attributes can be changed using software. The chips are used in communications, computing, and in industrial and military applications. The company generates more than 70 percent of its revenue in Asia, according to data compiled by Bloomberg.

Trump’s move builds on years of U.S. opposition to China’s efforts to bolster its chip industry by buying American technology. China, the world’s largest chip market, has been on the hunt for acquisitions in the field as it looks to build a domestic supply and rely less on imports, as the $300 billion global semiconductor industry undergoes its biggest wave of consolidation. U.S. officials worry that China’s investment push could threaten the competitiveness of American industry and give Beijing access to cutting-edge technology with commercial and military applications.

The national-security risks posed by the deal included "the Chinese government’s role in supporting this transaction, the importance of semiconductor supply chain integrity to the United States government, and the use of Lattice products by the United States government," the White House said.

Uncommon Lengths

Lattice, based in Portland, Oregon, went to uncommon lengths in hopes of saving its $1.3 billion sale to Canyon Bridge, first announced in November. Acquisitions of U.S. companies like Lattice by overseas buyers are reviewed by the Committee on Foreign Investment in the U.S., a panel staffed by senior officials from the Treasury, State, Homeland Security and Defense departments. CFIUS can bless deals or recommend changes to address security concerns. If it doesn’t like a deal, it can recommend the president block it.

But the process rarely gets that far. It’s more common for companies to walk away from a transaction once the secretive panel -- which doesn’t comment publicly on its work -- indicates it won’t approve it, rather than risk being branded a security threat. While a president in theory could overrule the panel’s recommendation, the three previous proposals kicked up to the president since 1990 have been blocked as the panel advised.

In this instance, Lattice and Canyon Bridge refiled three times without winning approval before making the unusual decision to appeal to Trump in hopes of winning him over with a pledge to save jobs.

First Target

Lattice was Canyon Bridge’s first acquisition target. The fund’s mandate is to make investments in companies in the semiconductor industry mainly in the U.S., according to regulatory filings. Canyon Bridge is investing on behalf of a Chinese venture capital fund sponsored by China Reform Fund Management, a state-owned asset manager.

The proposed acquisition was at least the third Chinese deal that collapsed this year after failing to win approval from the security panel. The others are HNA’s investment in Global Eagle Entertainment Inc., an in-flight entertainment and internet-services provider, and T.C.L. Industries Holdings’ proposed purchase of Inseego Corp.’s mobile-broadband business.

The administration has stepped up pressure on China for months over trade and other matters. Trump said in April that Commerce Department was investigating whether steel imports from China threaten national security. In August, he directed the U.S. trade representative to consider probing China over suspected intellectual property theft.

— With assistance by David McLaughlin, Jennifer Jacobs, and Miao Han

 

 


Home  |  Translation: English-Thai  |  Translation Resources  


Last updated October 30, 2017